Paciencia de Job

Am



PACIENCA DE JOB

 
->Hermano  
F 
mío, ->no te a*flijas
 
->tenga pa*ciencia nos  
G 
dice el Se
C 
ñor
 
->en la his
F 
toria del pro*feta Job
 
->es lamen*table de  
G 
lo que suce
C 
dió
 
->porque el di*ablo  
G 
_ pidió per
Am 
miso a  
G 
Dios
 
para pro
C 
barle, si es  
E 
temeroso a  
Am 
Dios,
 
->y le qui
C 
tó 
 
 
G 
toda su ri
Am 
queza,
G 
_ y le lle
C 
gó 
 
u
E 
na 
 
enferme
Am 
dad
 
->y dijo a
G 
sí des*nudo sa
C 
 
->del  
G 
vientre ->de mi  
Am 
madre
 
->y des
G 
nudo 
 
*volve
C 
 
->Jehová me  
G 
dio y  
E 
me 
 
qui
Am 
tó.
(Job. 1:21. Stg. 5:11.)

Em



PACIENCA DE JOB

 
->Hermano  
C 
mío, ->no te a*flijas
 
->tenga pa*ciencia nos  
D 
dice el Se
G 
ñor
 
->en la his
C 
toria del pro*feta Job
 
->es lamen*table de  
D 
lo que suce
G 
dió
 
->porque el di*ablo  
D 
_ pidió per
Em 
miso a  
D 
Dios
 
para pro
G 
barle, si es  
B 
temeroso a  
Em 
Dios,
 
->y le qui
G 
tó 
 
 
D 
toda su ri
Em 
queza,
D 
_ y le lle
G 
gó 
 
u
B 
na 
 
enferme
Em 
dad
 
->y dijo a
D 
sí des*nudo sa
G 
 
->del  
D 
vientre ->de mi  
Em 
madre
 
->y des
D 
nudo 
 
*volve
G 
 
->Jehová me  
D 
dio y  
B 
me 
 
qui
Em 
tó.
(Job. 1:21. Stg. 5:11.)

LAm



PACIENCA DE JOB

 
->Hermano  
FA 
mío, ->no te a*flijas
 
->tenga pa*ciencia nos  
SOL 
dice el Se
DO 
ñor
 
->en la his
FA 
toria del pro*feta Job
 
->es lamen*table de  
SOL 
lo que suce
DO 
dió
 
->porque el di*ablo  
SOL 
_ pidió per
LAm 
miso a  
SOL 
Dios
 
para pro
DO 
barle, si es  
MI 
temeroso a  
LAm 
Dios,
 
->y le qui
DO 
tó 
 
 
SOL 
toda su ri
LAm 
queza,
SOL 
_ y le lle
DO 
gó 
 
u
MI 
na 
 
enferme
LAm 
dad
 
->y dijo a
SOL 
sí des*nudo sa
DO 
 
->del  
SOL 
vientre ->de mi  
LAm 
madre
 
->y des
SOL 
nudo 
 
*volve
DO 
 
->Jehová me  
SOL 
dio y  
MI 
me 
 
qui
LAm 
tó.
(Job. 1:21. Stg. 5:11.)

MIm



PACIENCA DE JOB

 
->Hermano  
DO 
mío, ->no te a*flijas
 
->tenga pa*ciencia nos  
RE 
dice el Se
SOL 
ñor
 
->en la his
DO 
toria del pro*feta Job
 
->es lamen*table de  
RE 
lo que suce
SOL 
dió
 
->porque el di*ablo  
RE 
_ pidió per
MIm 
miso a  
RE 
Dios
 
para pro
SOL 
barle, si es  
SI 
temeroso a  
MIm 
Dios,
 
->y le qui
SOL 
tó 
 
 
RE 
toda su ri
MIm 
queza,
RE 
_ y le lle
SOL 
gó 
 
u
SI 
na 
 
enferme
MIm 
dad
 
->y dijo a
RE 
sí des*nudo sa
SOL 
 
->del  
RE 
vientre ->de mi  
MIm 
madre
 
->y des
RE 
nudo 
 
*volve
SOL 
 
->Jehová me  
RE 
dio y  
SI 
me 
 
qui
MIm 
tó.
(Job. 1:21. Stg. 5:11.)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *